HOME > THE ALFEE > 歌詞 > Kitto

Kitto

作詞:高見沢俊彦
訳詞:BANDIT
作曲:高見沢俊彦

ページ下部に掲載している「対訳」は歌詞カードに記載されていたものです。

my mind is filled with images
of places that I've never seen
sounds of life in another time
are echoing inside my brain
and old familiar faces
of friendships that I can't forget
the long lost eyes I recognize
in people that I've never met

※and if illusion is real
 the love that I feel
 is all that the mystery's about
 because we're never the same
 when life is a game
 that only repeats until we figure it out

☆bye bye my love (kitto)
 remember we may meet again
 don't cry this life ends up only
 being someone new

remember the trips we're taken
the secrets we shared long ago
the reasons why we were born to die
we couldn't help trying to know
so don't pretend that it's over
when nothing destroys energy
the force inside can't be denied
regardless of what we might see

※Repeat

★bye bye my love once again
 remember we may meet tomorrow
 don't cry this life ends up only
 being someone new

and darling it's only vacation
a time spend away from the search
you'll carry on with what we've done
in seeking the truth on this earth

※★☆★Repeat

[Kitto(対訳)]

まだ見ぬ世界のイメージが
僕の心の中に広がる
そこには忘れられない友達の顔や
絶望した瞳の人々がいる

※僕を悩ませるのは
 二人がどこでも同じ気持ちではいられないこと
 人生はゲームのよう
 そのイメージの意味がわかるまで
 ただ毎日を悪戯に繰り返しているだけ

さよなら
泣かないで この人生が終わっても
二人は出逢えるはず
生まれ変わった時も
僕と君は逢えるはず
きっと…

夢を忘れないで
決して僕らは生きる意味を
教えることは出来ないけれど
エネルギーを壊すものはない
エネルギーを否定するものはないから
あきらめないで

※repeat

さよなら
泣かないでこの人生が終わっても
二人は出逢えるはず
生まれ変わった時も
僕と君は逢えるはず
きっと…

時は悪戯に過ぎてゆく
何かを探しているうちに過ぎゆく
僕等は真実を探し続けてきた
そしてこれからもずっと続けてゆくだろう
この地球の上で…

※★☆★repeat

JASRAC許諾番号:第J200728255号
(作品コード:081-8702-9)